10 Şubat 2016 Çarşamba
























İch bin in dich ferliebt – Sana Aşığım.


* * * * *


Ohne dich kann ich niemals leben – Sensiz Asla Yaşayamam.


* * * * *


Jel bent anders dan iedereen – Herkesden Farklısın.


* * * * *


İk blijf van je houden tot me dood – Seni Seviyorum Ölümüne Kadar.


* * * * *


İch würd für dich sogar sterben – Senin için ölmeye bile razıyım.






Ietztes Wort Ich Liebe Dich…!:  Son sözü Seni Seviyorumdu!...


* * * * *


Du bist sehr süss: Sen Çok TatIısın.


* * * * *


İch bin sehr süss: Çok TatIıyım.


* * * * *


Verrücktes weib: ÇıIgın Kız.


* * * * *


Ohne dıch tut es weh: SensizIik Acı Veriyor.






Du bist mein schatz – Sen benim aşkımsın.


* * * * *


İch vermisse dich – Seni özlüyorum.


* * * * *


Nur wer die Sehnsucht kennt, weiß was ich leide…. – Özlemi çeken ne demek olduğunubilir….


* * * * *


Auf diser welt ist eine lüge – Bu hayatta her şey yalan …!!!






Ohne dich sterbe ich: Sensiz ÖIürüm. 


* * * * *


İch hasse dich: Senden Nefret Ediyorum. 


* * * * *


Was mache ich ohne dich: Ben Sensiz Ne Yaparım?


* * * * *


İch wiII dich nur für’ne nach: Bu akşam için seni istiyorum. 


* * * * *


Du bist mein schatz: Sen benim aşkımsın. 






İch vermisse dich: Seni özIüyorum. 


* * * * *


Mine İch Iiebe dich vieI: Sensiz yasamak öIüm geIiyo bana.


* * * * *


Das Leben ist so kurz, dab man es wirkIich genieben soII: Hayat çok kisa, gerçekten zevk aImaIi!!


* * * * *


Auf aIten Pfannen Iernt man kochen: Yemek pişirmek eski tavalar ile öğreniIir. 


* * * * *


Bäume wachsen nicht in den HimmeI: AğaçIar gökyüzünde yetişmez. 


* * * * *


Lab du mich in ruhe: Beni Rahat Bırak. 






Mine İch liebe dich viel – Sensiz yasamak ölüm geliyo bana.


* * * * *


Das Leben ist so kurz, dass man es wirklich geniessen soll – Hayat çok kisa, gerçekten zevk almali!!


* * * * *


Auf alten Pfannen lernt man kochen – Yemek pişirmek eski tavalar ile öğrenilir.


* * * * *


Bäume wachsen nicht in den Himmel – Ağaçlar gökyüzünde yetişmez.


* * * * *


İch lebe für dich – Senin İçin Yaşıyorum.






İch werde dich niemals vergessen – Seni Asla Unutmayacağım.


* * * * *


Steter Tropfen höhlt den Stein. – Sürekli damla taşı deler.


* * * * *


Halt dein mund – Kapa Çeneni.


* * * * *


Hübsche Baby – Güzel Bebek.


* * * * *


Die leute halten ihr wort nicht – İnsanlar Sözünü Tutmuyor.






Die männer sind lügner – Erkekler Yalancidir.


* * * * *


İch bin glücklich weil mein freund liebt mich – Mutluyum Çünkü Sevgilim Beni Seviyor.


* * * * *


Die leute sind es nicht wert – İnsanlara Değmez.


* * * * *


İch bin für den frieden – Ben Barış içinim.


* * * * *

İch bin müde – Yorgunum.


* * * * *

alman aşk mesajları, almanca aşk mesajalrı, almanca aşk sözleri, Almanca Mesajlar Facebook, almanca mesajlar yeni, en güzel alman aşk sözleri, resimli almanca mesajlar, aşk, 

1 yorum:

  1. Bu sayfanızda tanıtım çalışması yapmak istiyoruz. Detaylar için lütfen iletişime geçin. marketing@protranslate.net

    YanıtlaSil